Words:
Hans-Martin Wahler (first verse)
Heidi & Heinz-Helmut Jost-Naujoks (second verse + chorus)
Rev. 1.8
Music: Heinz-Helmut Jost-Naujoks
© 1984 Turmberg Verlag, Asslar
1.
I was trying hard to write a brandnew love song,
just to tell you that I love you.
I was looking out for words to show my feelings,
but so many things were left unsaid.
Words must fail
and feelings can betray,
but the love that I found
will never end!
Chorus
Youre the future and the past
youre the one I can lean on.
Youre the place where I can rest,
you are Lord of my life.
2.
I thank you for the gift of your love,
it means so much to be loved without demand.
I know Im far away of what I should be,
but I belong to you, Ill never be alone.
In times when Im weak
and my heart is full of fear,
it comforts me to know
your love will never end!
Chorus
--
Du bist die Zukunft und die Vergangenheit
(nach Offenbarung 1,8)
1.
Ich habe lange versucht ein neues Liebeslied zu schreiben,
nur um Dir zu sagen, dass ich Dich liebe.
Ich habe nach Worten gesucht um meine Gefühle zu beschreiben,
aber so vieles blieb ungesagt.
Worte reichen nicht aus
und Gefühle können betrügen,
aber die Liebe, die ich gefunden habe
hört niemals auf.
Refrain
Du bist die Zukunft und die Vergangenheit;
Du gibst mir festen Halt,
Du bist der Ort, wo ich ausruhen kann,
Du bist der Herr meines Lebens.
2.
Ich danke Dir für das Geschenk Deiner Liebe;
es bedeutet so viel, vorbehaltlos geliebt zu werden.
Ich weiß, ich bin weit entfernt von dem, was ich sein sollte,
aber ich gehöre Dir. Ich bin nie mehr allein.
In Zeiten, wenn ich schwach werde
ind mein Herz voller Angst ist,
tröstet es mich zu wissen,
dass Deine Liebe niemals aufhört.
Refrain
|